f

Україна в нас одна!

З метою збереження культурного розмаїття, поваги до особливостей інших культур на місцевому, національному та міжнародному рівнях видавничий дім «Букрек» працює над створенням проекту «Україна в нас одна. Казки, легенди, притчі та жарти народів України».

Новини

а

Завдяки спільному проекту Українського культурного фонду та видавничого дому «Букрек» – «Україна в нас одна» – маєте унікальну нагоду дізнатися більше про автентичний фольклор етнічних спільнот, що проживають на території України.
У книзі ви ознайомитеся з народними творами українців, кримських татар, кримчаків, караїмів, румунів, угорців, поляків, болгар, росіян, греків, молдован, гагаузів, євреїв, ромів, словаків. Такий збірник фольклорної прози публікується вперше.
Для широкого кола читачів.

а

Коли знаходиш однодумців!

Готуватися до проекту «Україна в нас одна» легко, якщо можеш заручитися підтримкою щирих та чуйних людей, які, до того ж, є справжніми фахівцями.
За допомогою у пошуках румунського фольклору ми звернулися до відмінних знавців казок та легенд – у Чернівецьку обласну бібліотеку для дітей. Підтримали нашу ідею та допомогли нам і працівники Чернівецької обласної бібліотеки ім. М. Івасюка. До вас хочеться повертатися!
Приєдналися також до нашого проекту Віталій Зигря, голова чернівецької обласної ліги румунської молоді «Жунімя», та Марін Герман, голова «Медіа-центру «Букпресс». Вдячні Вам за доречні поради та скерування щодо подальшої співпраці з румунською спільнотою у межах проекту.

а

Працюємо разом!

Проект «Україна в нас одна», який реалізовує видавничий дім «Букрек» , зберігає та зміцнює зв’язки не лише між різними національностями в межах нашої держави, але й між різними поколіннями.
Ми переконались у цьому, звернувшись за допомогою у збиранні фольклорних матеріалів для проекту до болгарської спільноти. Дуже допомогли нам у цьому учні Кам’янського НВК Ізмаїльського району Одеської області, які, наче справжні професіонали, натхненно працювали над перекладом текстів для майбутньої книги. Долучила їх до проекту вчителька болгарської та української мови й літератури Майя Іванівна Нанкова.
Педагог не лише надала нам необхідний матеріал, але й організувала роботу і допомогла з перекладом фольклорних текстів болгар Бессарабії і Таврії.
Результати їхньої кропіткої праці – вже незабаром! 

а

Україна в нас одна!

Для України сьогодні є особливо актуальним збереження духовної спадщини, зокрема традиційного фольклору: як власне українського, так і інших народів, представники яких історично проживають у різних регіонах держави. З метою збереження культурного розмаїття, поваги до особливостей інших культур на місцевому, національному та міжнародному рівнях видавничий дім «Букрек»  працює над створенням проекту «Україна в нас одна. Казки, легенди, притчі та жарти народів України».
Це перша колоритно ілюстрована збірка автентичного фольклору, зокрема казок і легенд різних етносів, у перекладі українською мовою. Видання спрямоване на поглиблення міжнаціонального розуміння, взаємопізнання на основі любові до української держави як спільної домівки українців, румунів, угорців, поляків, кримських татар, болгар, гагаузів, ромів тощо. Оповідки представляють етнокультурне розмаїття України. Результатом проекту стане також електронна версія книги, що буде загальнодоступною на сайтах проекту «Україна в нас одна», видавництва “Букрек” і в електронних бібліотеках України.
Слідкуйте за розвитком проекту у наших соцмережах та на сайтах!